1. Разнообразие бордюров.
Более привычно, когда бордюр идет по краю (садовой дорожки, цветника и пр.) Однако если между бордюром и карем оставить некоторое пространство, получается очень даже интересно. Но не практично.

Практичный вариант, но обойдется дорого.

Еще дороже.

Т.н. "свободный бордюр" из можжевельника, но требует много места. На узкой дорожке такой не высадишь.

2. Тщательное внимание точкам обзора.
При переходе из одного сада в другой, особое значение имеет вид из/в "окна". Поэтому перед ним могут устанавливать МАФы, высаживаться наиболее колоритные композиции.


Вот здесь чего-то не хватает.

3. Зеркала.
Видела только в одном месте. Не сразу поняла, что это зеркало, хотела туда пройти. В этом и плюс использования зеркал: расширение пространства.

4.Можжевельник.
Его здесь много: как бордюров, солитеров, в групповых посадках. Смотрится везде хорошо.
Однако о его соседях этого не скажешь. Не совсем грамотный подбор соседей.

Еще одна ошибка: размещать невысокие стриженные декоративные кусты среди можжевельника. Они просто потерялись.

5. Сочетание разных по цвету и фактуре живых изгородей.
Если сочетание по цвету еще куда ни шло, то сочетание стриженной лиственной изгороди со свободно растущей из можжевельника - нет.

6. Старые высушенные деревья как МАФы.
Дерево обработано и смотрится хорошо.

7. Оформление лестниц небольшими кустами, расположенными ярусами. Выглядит хорошо, но требует достаточно места и вложений.



8. Камни!
Какой китайский сад без камней?!
Рекомендую почитать http://kitaia.ru/sady-kitaya/kamni-v-kitayskom-sadu/
Небольшой отрывок:
Внимание уделялось прежде всего камням причудливой формы - они считались воплощением жизненной силы космоса. Их так же делили на пять основных типов по геомантическим правилам и в соответствии с идеей пяти первоэлементов. Камни определенных форм (к примеру, относящиеся к стихии огня), как считалось, оказывали влияние на окружающий энергетический баланс сада. Поэтому сочетание камней различной формы как между собой, так и с архитектурными постройками и общим видом сада тщательно продумывалось. На эту тему писались отдельные трактаты.
Известно множество типов камней и специально подобранных их сочетаний. Различали дырчатые, ноздреватые, морщинистые, пористые и продолговатые, «наполовину вросшие в землю», «убегающие», «стремящиеся навстречу друг другу» . Крайне разнообразными были и способы расстановки камней. Учитывая сходство садового искусства с пейзажным, живописные принципы размещения камней в композиции пейзажного свитка постоянно применялись и в садах. Так, в энциклопедии китайской живописи «Слово о живописи из Сада с Горчичное Зерно» изложен принцип расстановки камней в садах: «Большой камень и маленький связаны между собой, словно шахматные фигуры на доске. Маленькие камни возле воды подобны стайке детей, охвативших расставленными руками гору-маму. В горах большой камень будто ведет детей. В этом и состоит родство между камнями... Нет многочисленных тайн [изображения камня]. Секрет раскрывается одним словом - они живые».
Камни в китайском пейзаже и в саду действительно представлялись «живыми». Недаром знаменитый живописец сунского времени Ми Фу в буквальном смысле совершал поклонения камням, а его не менее прославленный коллега Хуан Гунван чтил некий камень как своего учителя .
В особенности знатоками ценились в камнях три свойства: «проницаемость», позволяющая ощутить их толщу; «худоба», оставляющая впечатление легкости, изящества; «открытость», т е. красота пустот и отверстий в камне, как бы открывавшие его навстречу окружающему пространству . Свойства камня раскрывались полнее в зависимости от способа его установки в саду: группа или одиночный камень, дополняющий вид архитектуры, взаимодействовал ли камень с водой или составлял самостоятельный элемент композиции и имел самостоятельное эстетическое значение.
Особый раздел в искусстве работы с камнем составляло сооружение так называемых насыпных искусственных гор. Это были самые дорогостоящие постройки в китайском саду. Они складывались из отдельных блоков камней и обязательно ставились около водоемов. В этом соединении, помимо упоминавшегося уже сочетания инь и ян, угадывается также отголосок древних представлений о Мировой Горе и Мировом Океане. Высота «искусственных гор» достигала трех и более метров, в зависимости от размера сада. «Искусственные горы» изобиловали пещерами и гротами. Здесь мы видим традиционное для Китая понимание горы не как тверди, а как полости. Гора, содержащая внутри себя пространство, - типичный для китайского искусства сюжет. В китайской даосской традиции пространство всегда сообщается с другими мирами, а все вместе это составляет часть энергетического комплекса мира, где подготовленный соответствующим образом человек, как и небожитель сянъ, может свободно путешествовать. Отсюда - популярная трактовка пещеры как обители небожителей.





И немного южного стиля.


Journal information